НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА РЕСПУБЛИКИ ТЫВА

ИМ. АЛЕКСАНДРА СЕРГЕЕВИЧА ПУШКИНА

Режим работы:

Пн.-Пт. 9:00 - 18:00 ч. Сб. 9:00-17:00 ч.

Каӊгывай Мерген (к 40-летию издания)

11 января 2019, Пятница

Тувинские народные сказки, как и сказки других народов, в древности не записывались, а передавались из уст в уста. Они доносят до нас традиции и обычаи народа. Первые печатные издания тувинских сказок на тувинском языке вышли в 1930-е годы прошлого века. Записывались эти сказки из уст пожилых мудрецов-сказителей научными сотрудниками, преподавателями, студентами учебных заведений Тувы во время научных экспедиций и летних учебных практик. Затем их обрабатывали, готовили к печати и издавали. Многие народные сказки и изучаются в школах, средних и высших учебных заведениях Тувы, становятся объектами диссертационных исследований.

В фонде сектора книжных памятников Национальной библиотеки РТ хранятся печатные издания тувинских сказок на русском и тувинском языках, подготовленные к печати известными учеными Тувы Л. И. Гребневым, А. К. Калзаном, Д. С. Кууларом, М. А. Хадаханэ, О. К.-Ч. Дарыма, Ч. Ч. Кууларом, З. Б. Самдан, С. М. Орус-оол, М. Б. Кунгаа.

Среди них есть несколько юбилейных изданий. В 1979 году был опубликован «Каӊгывай Мерген», записанный из уст сказителя Баазаная из села Чааты в Улуг-Хемском кожууне в конце 1930-х годов С. Сарыг-оолом и А. Кок-оолом. Впервые в печатном виде появилась в 1947 году в сборнике «Тувинские сказки».

В центре сказки добро и зло, борьба двух богатырей, их поступки и цели. Один – алчный, злой и жесткий Хан-Кучу, другой храбрый, добрый и справедливый Каӊгывай Мерген.

Отдельное издание этой сказки вышло 40 лет назад в литературной обработке к. ф. н. А. К. Калзана, одного из основоположников тувинского литературоведения и фольклористики. Антон Каваевич – серебряный медалист школы № 2 г. Кызыла, закончивший Ленинградский госуниверситет с красным дипломом. Его перу принадлежат более 200 печатных работ, посвященных науке, литературе и искусству Тувы, в том числе и эта сказка, предназначенная для школьников.

З. М. Монгуш, библиограф сектора книжных памятников НБ им. А. С. Пушкина РТ.

Последние новости

15 апреля, Среда

Уважаемые читатели!

Сохранение тувинского языка и культуры начинается в каждой семье. Именно родители закладывают основу: с раннего возраста необходимо общаться с детьми исключительно на тувинском языке. Если ребёнок вставляет русские слова, их следует мягко, но последовательно исправлять, переводить и объяснять. Такой подход помогает формировать у детей чистую тувинскую речь и воспитывает глубокую любовь к родному языку.

14 апреля, Вторник

Встреча с автором книги «Простые правила» Юлией Дурновцевой

Эксперт по саморазвитию из Хакасии Юлия Дурновцева – еще один специальный гость фестиваля-ярмарки «Читай, Тыва!». Вы сможете встретиться с ней 17 апреля в 11:30 в конференц-зале Национальной библиотеки по Ленина, 21.

12 апреля, Воскресенье

Со светлым праздником Пасхи

Пасха — это праздник, который несет в себе надежду, обновление и торжество жизни. В эти дни мы вспоминаем о вечных ценностях, о важности добра, милосердия и взаимопомощи.