В 1944 году Тувинское книжное издательство выпустило учебное пособие «Тыва домак» (Тувинская речь).
Перевод тувинской национальной письменности с латинизированного на русский алфавит, введение преподавания тувинского языка в русских школах и создание кружков по изучению тувинского языка в учреждениях, предприятиях ТНР вызвали необходимость издания этого учебного пособия.
Составители – ученые Салчак Лопсан и Александр Пальмбах. Пособие рассчитано на 180-200 часов занятий и ставит целью в конце первого года обучения дать изучающим тувинский язык первые навыки чтения, письма и разговорной речи.
Учебник состоит из трех разделов:
Каждый урок содержит упражнения для приобретения навыков устной и письменной речи и задания для перевода с тувинского языка на русский и с русского на тувинский.
Рубрика «Библиоредкости»
19 августа, Понедельник
Лопсан, С. Тыва домак : орус шк. болгаш бөлгүмнерге тыва дыл өөренир баштайгы ном / С. Лопсан, А. Пальмбах ; ред. Л. Чадамба ; ТАР эртем комитеди. – Кызыл : Күр. катышкан парлалга чери, 1944. – 85 ар. – На тув. яз. – 3000 экз.